Вопрос
1467: 5 т.
Почему
такое неприятие трудов тех, кто
не находится в одной с ним церкви, юрисдикции ?
Почему бы не пользоваться друг
от друга теми дарами, какими кого Бог наградил ?
Вы, похоже, тоже нетерпимы к
другим, тоже хотите, чтобы все также мыслили, как Вы, и, похоже, кроме
православных своей юрисдикции никого не видите, знать не хотите.
Ответ:
Упрек
не по адресу. Меня более всего упрекают как
раз в обратном,
что для меня вообще нет названий. Я
смотрю только на то, истинно ли то, что передо мной, и можно ли это
взять на
пользу себе и другим. В моих книгах есть и католическое, и сектантское,
и от
коммунистов, и даже от нехристиан. При издании «Нового Завета
с толкованием» я
воспользовался трудами о. Геннадия Фаста,
который в
настоящее время еще находится в Московской патриархии. Прочтите мое
письмо к
нему.
«Отцу
Геннадию, благочинному Енисейского округа и
прочая.
Рад
Вашему письму и по нему отвечаю по порядку.
Относительно
подачи комментариев в толковании блаженного
Феофилакта, как мы готовим к изданию, Вы недопоняли. Мы не вставляем
свое в
толкование, прерывая речь его. Любая ссылка, что делается внизу текста
(как и в
последнем издании блаженного Феофилакта по благословению патриарха 2002
года
Сретенского монастыря), она не прерывает речи, а делается в конце
страницы; мы
же делаем в конце толкования на отдельные стихи.
Ваши
замечания очень уместны и верны – классически. Надо помнить,
что толкование делалось архиепископом в продолжении
длительного времени и, конечно же, по смысловым пакетам стихов. Так мы
и
делаем: когда речь его закончилась, мы ничего не толкуем, а только обращаем
внимание
на его слова относительно Слова Божия и проповеди, чего так не
хватает в православии. Выделяем их крупнее, жирным
и
подчеркиваем. И в небольшом комментарии усиливаем сегодняшним
отношением к этим
словам православных священнослужителей.
Так
как мы издаем весь Новый Завет с толкованием, а у блж.
Феофилакта нет одной книги – Апокалипсиса, мы и взяли
Ваш труд. Вы же сами пишете, что использовали всех святых отцов Церкви,
которые
были у вас под рукой, беря за основу Андрея Кесарийского.
Когда писал Феофилакт, толковал, так же и Андрей, – они же не
были народу
известные, как святые. Или даже сегодня Феофилакт еще и не канонизирован,
хотя любая канонизация еще не делает безгрешным труды этого святого,
как и было
в Церкви доказано. Чем вы хуже их? Ваше (не Ваше) толкование на
сегодняшний
день более сильное, чем у Андрея. Оно у него сухое, нежизненное на
сегодняшний
день. И при том, если Феофилакт берет во внимание ереси тогдашние, а Вы
показываете сегодняшние, то ясно, что Ваш труд более живой и более
необходим.
Ни мало не беспокойтесь, дорогой отченька,
придет
время, и за этот труд Вы будете названы, быть может, блаженным и даже,
быть
может, канонизированы. И в этом плане наше издание Вашего труда в одном
издании
с блаженным Феофилактом
как раз и делает первый шаг.
А биографию Вы себе уж сами напишите, потом ее и вставят перед
«Апокалипсисом
по блаженному Геннадию Енисейскому».
То,
что Вы называете «классический метод» издания,
сносок,
подстрочников – это когда-то не было классическим, и мы этого
как бы и не
знаем. Открытия делают те, кто не знал, что это невозможно, и начали, и
получилось у них. На Ваш труд не будет ни одного комментария, в этом
нет
никакой необходимости, настолько живо, вдохновенно написано, к
сегодняшнему
дню. Места толкования в
Откровении, где говорится о чтении
Библии, о проповеди – они выделяются более крупно и жирным с
подчеркиванием – и
не более того. Нам бы прошибить
православную
рутину, нелюбовь к Библии. А потом будет легче.
То,
что ты возражаешь, чтобы твой труд был издан совместно с блж.
Феофилактом
– это ты по
своей природной скромности. Мне же это не нужно, главное –
дать людям Слово
Божие в понятном толковании. Буду тебя звать блаженным отныне. Ты уже
входишь в
историю более,
чем все твои издания, но в лике и в
строю с известным, хотя и не канонизированным деятелем православия.
Если
ты за 15 лет еще не решил, хорошее ли выпустил из рук, то кто
ты есть? Если же хорошее, тогда пусть плодятся и размножаются. Если же
плохое,
то тебе нужно было выудить до единой плёнки и испепелить их, а не
издавать в
журнале уже в печатном виде. Мы твои друзья и соратники, и нас
разделяет только
отношение к тому, всем ли сердцем Бога боимся и любим Его, и не
вприглядку ли к
архиереям и к иным прочим живем, говорим, пишем.
Блаженный
Феофилакт не раз повторяет, что толкование это не его, а
из всех известных ему св. отцов им взято, хотя главное место он и
отдает св.
Иоанну Златоусту. Так и у Вас, где Вы говорите, что хотя и брали во
внимание
разных св. отцов Церкви, но главное внимание было к труду св. Андрея Кесарии
Каппадокийской.
От
Миндалёва из Красноярска получил письмо, в котором он начертал:
«Если уж очень хотите
издать этот труд о. Геннадия, то, так
и быть,
издавайте, но без своих
комментариев».
Помолитесь,
чтобы у нас были денежки на издание такого чудного
трехтомника. Поверь, дорогой батенька, это будет чудо, и потом ты еще
раз нас
благословишь за наши переживания. Просил их переслать Вам мое письмо.
Алла
Пантелеевна переслала через Томск Вам 4 тома
«…Открытым оком». Храни Вас Бог.
Идет
проверка и вёрстка 2 и 3 тома. Первый уже полностью готов. Игнатий.
15.1.2003 г.»
О.
Геннадий тотчас же ответил:
«Как
издатели «Енисейского вестника», так и Вы, и я,
конечно, не
без греха, однако в нашем труде ищем славы Божией, а не чего-то
другого.
Человеческое всё сгорит, останется Божие. Толкование блж.
Феофилакта сопоставимо с толкованием Андрея Кесарийского,
но не с составленным мною. Если же Вы всё-таки находите нужным и лучшим
издать
толкование Апокалипсиса, собранное мною, пусть будет так. Вы пишете: «В
Апокалипсисе мы не находим таким мест, требующим комментариев,
но места, где говорится о необходимости проповеди, выделены жирными с
подчёркиванием». Даю
согласие на этот вариант и прошу
Божия благословения… прошу также отметить, что текст
Толкования отсканирован с
опубликованного в журнале «Новое и старое». 21.01.03.
О.
Геннадий просит, чтобы было благословение епископа на издание. Я
сразу же позвонил нашему правящему епископу Евтихию, и он дал
благословение, о
чем я тут же и сообщил о. Геннадию.
|